Please include the following for full credit:
• 3 key points from the article
• 2 quotes that speak to you with an analysis of why they are significant to development
• 1 Question (with an answer to your own question): You may question the findings, analyses, method, and conclusions. You may offer ideas for future research or how to build on the study. Superficial questions such as definition clarifications will not qualify for credit.
Full Terms & Conditions of access and use can be found at
https://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=hlld20
Language Learning and Development
ISSN: 1547-5441 (Print) 1547-3341 (Online) Journal homepage: https://www.tandfonline.com/loi/hlld20
Conversation and Language Acquisition: A
Pragmatic Approach
Eve V. Clark
To cite this article: Eve V. Clark (2018) Conversation and Language Acquisition:
A Pragmatic Approach, Language Learning and Development, 14:3, 170-185, DOI:
10.1080/15475441.2017.1340843
To link to this article: https://doi.org/10.1080/15475441.2017.1340843
Published online: 06 Oct 2017.
Submit your article to this journal
Article views: 1740
View related articles
View Crossmark data
Citing articles: 3 View citing articles
https://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=hlld20
https://www.tandfonline.com/loi/hlld20
https://www.tandfonline.com/action/showCitFormats?doi=10.1080/15475441.2017.1340843
https://doi.org/10.1080/15475441.2017.1340843
https://www.tandfonline.com/action/authorSubmission?journalCode=hlld20&show=instructions
https://www.tandfonline.com/action/authorSubmission?journalCode=hlld20&show=instructions
https://www.tandfonline.com/doi/mlt/10.1080/15475441.2017.1340843
https://www.tandfonline.com/doi/mlt/10.1080/15475441.2017.1340843
http://crossmark.crossref.org/dialog/?doi=10.1080/15475441.2017.1340843&domain=pdf&date_stamp=2017-10-06
http://crossmark.crossref.org/dialog/?doi=10.1080/15475441.2017.1340843&domain=pdf&date_stamp=2017-10-06
https://www.tandfonline.com/doi/citedby/10.1080/15475441.2017.1340843#tabModule
https://www.tandfonline.com/doi/citedby/10.1080/15475441.2017.1340843#tabModule
Conversation and Language Acquisition: A Pragmatic Approach
Eve V. Clark
Department of Linguistics, Stanford University
ABSTRACT
Children acquire language in conversation. This is where they are exposed
to the community language by more expert speakers. This exposure is
effectively governed by adult reliance on pragmatic principles in conversa-
tion: Cooperation, Conventionality, and Contrast. All three play a central
role in speakers’ use of language for communication in conversation.
Exposure to language alone, however, is not enough for learning.
Children need to practice what they hear, and take account of feedback
on their usage. Research shows that adults offer feedback with considerable
frequency when young children make errors, whether in pronunciation
(phonology), in word-from (morphology), in word choice (lexicon), or in
constructions (syntax). Adults also offer children new words for objects,
actions, and relations. And, along with new labels for such categories,
they also provide supplementary information about the referents of new
words—information about parts, properties, characteristic sounds, motion,
and function, as well as about related neighboring objects, actions, and
relations. All this helps children build up and organize semantic domains as
they learn more words and more language.
Conversation provides the major setting for learning a first language. It is where children find out how to use
the forms of language they identify in the speech stream. As Roger Brown presciently noted (1968, p. 288):
“The changes produced in sentences as they move between persons in discourse may be the richest data for the
discovery of grammar”
But identifying the forms oflanguageis onlythe firststep. AsJerome Bruner pointed out (1983, p.119),
they must also learn how to use language:
“[W]hether human beings are lightly or heavily armored with innate capacities for lexicon-grammatical
language, they still have to learn how to use language.
That cannot be learned in vitro. The only way language use can be learned is by using it communicatively”
In this article, I review some critical findings on how children learn language through interaction
in conversation.
To use language communicatively, children rely on several pragmatic principles fundamental to
adult language use, namely the Cooperative Principle, and the Principles of Conventionality and
Contrast (see Clark, 1987, 1990; Grice, 1989). These principles underlie adult usage, and are central
to communicative uses of language. They are important to the process of acquisition precisely
because children acquire language within conversational settings.
CONTACT Eve V. Clark eclark@stanford.edu Department of Linguistics, Stanford University, Margaret Jacks Hall, Building
460, Stanford, CA 94305-2150.
Color versions of one or more of the figures in the article can be found online at www.tandfonline.com/hlld.
© 2018 Taylor & Francis Group, LLC
LANGUAGE LEARNING AND DEVELOPMENT
2018, VOL. 14, NO. 3, 170–185
https://doi.org/10.1080/15475441.2017.1340843
http://www.tandfonline.com/HLLD
https://crossmark.crossref.org/dialog/?doi=10.1080/15475441.2017.1340843&domain=pdf&date_stamp=2018-05-09
The Cooperative principle captures the fact that the goal speakers have when they speak guides
their choices of how to say what they want to say, and what they expect their addressee to
understand on each occasion. This principle can be characterized as follows:
“Make your contribution such as is required, at the stage at which it occurs, by the accepted purpose or
direction of the talk exchange in which you are engaged.”
To be cooperative, adult speakers can generally be said to rely on the following maxims that
characterize the Cooperative Principles (Grice, 1989) as they plan and make their contributions to
a conversational exchange, maxims that are also in play of course for addressees:
(a) Quality: be truthful (don’t lie or make claims that are unwarranted)
(b) Quantity: be informative (say what’s needed and no more)
(c) Relevance: be relevant (stay on topic)
(d) Manner: be brief and orderly (avoid obscurity and ambiguity)
These maxims each help in the planning of successive utterances, and in the smooth accumula-
tion of common ground with addressees. This common ground consists of the information shared
by all the participants in a conversation, and is contributed to, potentially, with each turn in an
exchange. To make use of, and to add to, common ground, each speaker must keep track of what the
others do and don’t know. Each participant can add to common ground with any contribution of
new information. By adding new information, speakers add to common ground and, in doing this,
accumulate further common ground during a conversational exchange. And addressees in turn
ground new information by acknowledging it (see further H. Clark, 1996; E. Clark, 2001, 2015).
The Cooperative Principle itself depends on both Conventionality and Contrast. These principles
capture some general assumptions that we all rely in communicating with language. Conventionality
captures the fact that:
–“For certain meanings, speakers assume that there is a conventional form that should be used in the language
community”
Conventionality captures the consistency within a speech community that offers speakers reliability
in communication from one speaker to the next, and from one occasion to the next. For instance, a
table is conventionally called a table in English, and an oak tree is called an oak, regardless of who in
the community is talking. These are the conventional terms used to convey these particular mean-
ings. Consistency over time in the use of such conventions within a community of speakers also
allows for transmission across generations. Exposure to consistent usage of conventional terms
allows children to learn those conventions and make use of them themselves.
Speakers rely on the conventional options in a language in order to be cooperative: if they don’t
use the conventional terms and constructions expected in the community, other members of the
community are unable to understand them.
The second principle here, the Principle of Contrast, depends on and complements
Conventionality:
–“Speakers assume that any difference in form signals a difference in meaning”
Differences in form in the lexicon allow for extensive networks of both subtle and gross distinctions
in meanings within a language. This holds both for distinctions introduced, say, among words
marked for number, case, or gender, as well as by subtle diferences in distribution patterns for such
near-synonyms as big and large among dimensional terms in English.
When speakers don’t use the expected conventional form, their addressees must then draw on any
available information from the physical and conversational context in computing what the speaker’s
intended meaning might actually be on that occasion (Clark & Clark, 1979). Conventionality and
contrast work hand-in-hand in both adult language use and language acquisition. In acquisition, for
LANGUAGE LEARNING AND DEVELOPMENT 171
example, children early on act as if any difference in word form that they detect signals a “new
meaning” for them to attend to and add to their vocabulary (see Clark, 1990, 1993). Notice that the
Cooperative Principle works only because it relies on speakers’ use of conventions in language, and
because terms and expressions within a language differ––that is, they contrast—in meaning.
These pragmatic principles for managing contributions to a conversational exchange demand a lot:
Speakers must attend to and track what addressees do and don’t know, judge how appropriate their
contributions are for the topic at hand, and tailor them to fit what the current addressee knows in the
ongoing exchange. While children treat language as communicative from the start, they are not always
good at making use of the maxims for Cooperation. They need experience in assessing what others
already know, hence what is (or isn’t) relevant, and how much detail to provide in describing complex
events (see, e.g., Clark & Kurumada, 2013; Harris, 1999; McTear, 1985; Siegal, 1997). Becoming more
expert at conversation takes extensive practice in using language.
Children recognize early on that there are conventional words for objects and actions, and they
ask for these, at first with gestures (e.g., Kelly, 2014; Kishimoto, Shizawa, Yasuda, Hinobayashi, &
Minami, 2007; Olson & Masur, 2011). They elicit words from adults, and will reject offers of “wrong”
words as young as age one, for example when an adult deliberately mislabels a shoe as an “apple”
(Koenig & Echols, 2003). Such rejections show that even very young children already depend on
conventionality. They also rely critically on contrast, assuming that the words they already know
differ in meaning from unfamiliar, new, words (Clark, 1997, 2016).
To acquire language, children have to be exposed to it. How much adult speech is addressed to
children over the course of an hour, a day, a year? In a longitudinal study of families from different
social classes in the U.S., Hart and Risley (1995) documented the amount of speech directed to
children in terms of utterances and words per hour, as shown in Table 1.
They tracked families with daylong recordings at regular intervals for 2½ years, and found
considerable consistency within families and within social class over time (r = .84). When such
rates are extrapolated to a week, a year, and 4 years, the numbers accumulate, as shown in Table 2.
These utterance and word counts, along with the extrapolations in Table 2, are based directly on the
language spoken with the children; they exclude all speech between adults. The numbers here are
also independent of how many adults there were in each household.
By tracking the amount of adult speech with the child in each family, Hart and Risley focused on
the language most likely to offer children direct exposure to and experience of language use in
everyday exchanges. Their estimates of how much language children experience in this way during
their first 3 years of talking (from ages 1–4) are consistent with other studies that have estimated the
amount of experience children have early on with language (e.g., Van de Weijer, 1998; for Dutch;
Fernald, Perfors, & Marchman, 2006; and Weisleder & Fernald, 2013; for English; Hurtado,
Table 1. Amount of speech addressed to children by SES (based on Hart & Risley, 1995)
Social class Utterances/hour Words/hour
Professional 487 2,153
Middle/Lower 301 1,215
Welfare 178 616
Table 2. Exposure to language over time (based on Hart & Risley, 1995)
Social class One week One year Four years
Professional 215,000 11 million 44 million
Mid/Lower SES 125,000 6 million 24 million
Welfare 62,000 3 million 12 million
172 E. V. CLARK
Marchman, & Fernald, 2008; and Fernald, Marchman, & Hurtado, 2008; for Spanish). The amount
of exposure children receive in the first few years has direct effects on their later development (see,
e.g., Walker, Greenwood, Hart, & Carta, 1994; Hoff, 2003a; 2003b, 2010; Marchman & Fernald, 2008;
also Fernald & Weisleder, 2015). Moreover, the more exposure children have to language in their
first 3–4 years in the U.S., the better they do when they enter school.
Adults don’t talk with children in the same way that they talk with other adults. They cannot
make the same assumptions when their interlocutors know very little, know few or no words, and
have relatively little grasp of how to use the little language they have. Adults adjust their speech to
accommodate to their children’s level: they make use of shorter utterances with pauses in between,
they repeat their utterances, often several times, and they make use of distinction intonation and
pitch patterns, designed in part to capture children’s attention (see, e.g., Broen, 1972; Gallaway &
Richards, 1994; Snow & Ferguson, 1977). This accommodation to their children presumably helps
children in processing what they hear and in making sense of it in context.
To engage children in conversation from the start, adults rely on joint attention, physical co-
presence of the relevant objects and events, and on conversational co-presence with their use of
familiar words and phrases. These three factors, of course, are central to any communicative
exchanges between adults too. With children, though, they may take a bit more work to set up.
Adults manage joint attention, for example, by directing one- and two-year-olds to attend to the
object or event being talked about, with frequent reminders to maintain attention on the target. They
rely in this on both speech (with attention-getters like Hey, Look, and See this?, also the child’s name)
and gesture (with pointing, reaching towards, holding out, and showing the object of interest) as
they encourage young children to attend (e.g., Deák, Walden, Kaiser, & Lewis, 2008; Estigarribia &
Clark, 2007; Shimpi & Huttenlocher, 2007). This reliance by adults on joint attention with their
children is not restricted to Western cultures: it is evident in adult-child interactions in Nigeria and
in Mozambique (Childers, Vaughan, & Burquest, 2007; Mastin & Vogt, 2017), as well as elsewhere.
Adults expect very young children to attend to the ongoing activity and talk, and adults manage their
attention so they do so (see Chavajay & Rogoff, 1999).
In Western cultures, once children are attending, adults often elicit words from them, talk about
what is happening, offer labels for unfamiliar objects and actions, and co-construct conversations in
which they share utterances with their young children, at first by framing or scaffolding what the
child can say, as in (1) and (2):
(1) Meredith (1;6, wanting to talk about a visit to the doctor): band-aid.
Mother: Who gave you the band-aid?
Meredith: nurse.
Mother: Where did she put it?
Meredith: arm. (Snow, 1978)
(2) D (1;6.11, being encouraged to tell Father about episode where Philip, aged 10, let out his budgerigar and it
landed on D’s head)
Mother: Did you see Philip’s bird? Can you tell Herb?
D: head. head. head.
Mother: What landed on your head?
D: bird. [Clark, diary data]
In each case, the parent who knows about the relevant episode can provide a framing into which
the child can insert single word utterances, and so “tell the story”. To do this, of course, the parent
must share common ground with the child about the relevant event, or else such framing simply isn’t
possible. This can be seen in what happened when Meredith tried to talk about her band-aid to a
comparative stranger, just before the episode cited earlier in (1) (Snow, 1978).
(3) Meredith (1;6, talking to an unfamiliar adult): band-aid.
Adult: Where’s your band-aid?
Meredith: band-aid.
Adult: Did you have a band-aid?
LANGUAGE LEARNING AND DEVELOPMENT 173
Meredith: band-aid.
Adult: Did you fall down and hurt yourself?
Because this adult didn’t know about the relevant episode, the exchange initiated by the child
went nowhere.
The co-construction of utterances that results from such framing helps children move from
single-word utterances to sequences of single words, as in (4):
(4) Allison (1;6.21, after Mo suggests taking her coat off)
Allison (points to her neck): up. up.
Mother: What?
Allison: neck. up.
Mother: What do you want? What?
Allison (points to zip and lifts up her chin): zip. zip. up. (Ochs, Schieffelin, & Platt, 1979)
And later on, to slightly more elaborate sequences as precursors to early constructions, much as
in (5):
(5) G (2;7, pulls apart a large doll; small doll falls out): that!
(holds up the small doll): that baby hide. again. (Ochs et al., 1979)
As children advance beyond their initial reliance on single words, they elaborate what they say
by adding articles and demonstratives to nouns, as well as inflections to mark number, gender,
and case, and, to their verbs, they add direct objects, locatives, and subjects, as they begin to build
up verb paradigms and mark distinctions of person, number, and tense as well (see, e.g., Ochs
et al., 1979; Rojas Nieto, 2011; Scollon, 1976; Veneziano & Clark, 2016; Veneziano, Sinclair, &
Berthoud, 1990).
In achieving joint attention, adults rely on gaze, gesture, and language (Tomasello, 1995). For their part,
infants attend to and track adult gaze from as young as 3 months. As they get older, they make more use of
gaze in interaction (e.g., Brooks & Meltzoff, 2008; Johnson, Slaughter, & Carey, 1998; Slaughter &
McConnell, 2003; Triesch, Teuscher, Deák, & Carlson, 2006). Gesture also plays a role in attracting and
holding attention. Adults point at what they are talking about, whether whole objects or some part of an
object (Clark & Estigarribia, 2011); and children may even give priority to an adult point over any words
used when they are trying to identify the referent of an adult utterance (e.g., Grassmann & Tomasello, 2010).
Gestures involve motion, and movement is a powerful attractor of attention at all ages.
To identify the referent of an adult’s referring expression may require a lot of work on the part of
young children, especially if some of the words used are unfamiliar. How do young children
manage? They make inferences from adult gaze and adult gesture in context, in order to locate
any candidate referent that is in joint attention and physically present. They can add to this any
information conveyed by words they already know. As they acquire more words and meanings, they
can make more use of what the adult says. That is, children rely on the Cooperative Principle. As
they make inferences about the speaker’s intended meaning on each occasion, they make use of
anything else they know about candidate-referents in each setting. Another factor here is timing: if
parents offer new labels when they can see that the one-year-old is attending to the target object or
action, children should find it easier to assign a preliminary meaning for a new word-form in context
(e.g., Axelson, Churchley, & Horst 2012; Yurovsky, Smith, & Yu, 2013).
Conversational co-presence plays a more prominent role as children get older and control both a
larger vocabulary and more syntactic constructions. As they acquire more language, they can make
more use of what adults are saying in order to identify the intended referent(s) on each occasion.
The more words they already know, the more use children can make of conversational co-presence.
This also makes them less dependent on the here-and-now in trying to understand adult speech.
Adults take up the topics children introduce; they provide scaffolding or framing (dependent on
common ground with respect to the event involved) for them at the one-word stage; and they follow
up on what their children want to talk about. By age 2;6, young children initiate at least half the
174 E. V. CLARK
conversational exchanges they have with their parents and others (e.g., Bloom, Margulis, & Tinker,
1996). Adults make use of vocabulary their children know, and introduce them to new words,
linking these to words they already know. Along with such new words, adults often supply added
information about their referents, and so further specify the inferences they license about the
meanings involved (see Clark, 1998, 2001; Clark & Estigarribia, 2011; Clark & Wong, 2002). This
is apparent in such exchanges as (6) and (7):
(6) Naomi (2;7.16): what is it?
Father: Those are cobblestones.
That’s a street made out of stones. [Sachs corpus/CHILDES]
(7) Child (2;11, looking at a book with mother)
Mother: I don’t know if you know what that one is.
Child: that’s a snake.
Mother: It looks like a snake, doesn’t it?
It’s called an eel. It’s like a snake only it lives in the water.
(Gelman, Coley, Rosengren, Hartman, & Pappas, 1998)
Conversations about what is happening, what they are doing together, what they are playing at,
and what they are reading together, are a primary source of information for children about forms
and meanings in the language they are acquiring, and about how to use them.
Children make many errors, especially early on, as they start talking. Their errors are errors of both
omission and commission. Since such errors can make young children hard to understand, adults
often check up on what they mean: Errors of omission can make young children particularly hard to
understand, for instance, when they produce one word alone, or a two-word combination, while
errors of commission like the regularization of an irregular plural, as in mans for men, may be more
interpretable yet still need to be checked on. And adults check up on their children’s intentions by
reformulating their utterance to express what they apparently intended to say. The goal of adults and
parents here is to make sure they have understood what their children intended to convey. This in
turn allows adults to pursue conversations with their children without disruption.
Reformulations of erroneous child utterances are particularly important from a theoretical point
of view because some researchers have claimed that children receive no negative feedback. This
supposed absence of feedback, proclaimed as a belief about acquisition, was used as an argument to
support the innateness of grammar, along with the belief that the language to which young children
are exposed is impoverished. These positions were identified as “No negative evidence” (NNE) and
“poverty of the stimulus” (PoS), and they elicited considerable debate (see further Pullum & Scholtz,
2002; Scholtz & Pullum, 2002). However, the tide here has turned as researchers examined the actual
interactions between adult and child, studied the content of successive turns, and considered what
might be informative for children acquiring a first language.
How much feedback do young children receive when they make an error? In an analysis of nearly
8,000 errors from 5 children, 2 acquiring French and three acquiring English, all recorded long-
itudinally, Chouinard and Clark (2003) found that adult reformulations consistently offered children
conventional versions of the target utterances immediately after the child error of omission or
commission. These reformulations generally (70% of the time) took the form of a side sequence with
rising intonation, thereby indicating that the adult was checking up on the child’s intention and
needed confirmation (see Jefferson, 1972; Norrick, 1991), as in (8):
(8) Abe (2;6.4): Milk. Milk.
||Father: You want milk?
||Abe: Uh-huh.
Father: Ok. Just a second and I’ll get you some. [Kuczaj Corpus/CHILDES]
LANGUAGE LEARNING AND DEVELOPMENT 175
In side-sequences like the one marked with || in (8), the child first makes an error of omission (as here)
or of commission. Then the adult checks up on what the child intended by initiating a side sequence. The
child responds to the checking-up in a third turn, affirming (occasionally rejecting) the interpretation
offered, and the adult then continues with the exchange.
Adults also reformulate, particularly in following up errors of commission, with an embedded
correction (about 30% of reformulations overall), as in (9):
(9) D (2;4.29, being carried): Don’t fall me downstairs!
Father: Oh, I wouldn’t drop you downstairs.
D: Don’t drop me downstairs. [Clark, diary data]
With embedded corrections (Jefferson, 1982), where the adult substitutes the conventional form
for what the child got wrong (here, use of intransitive fall in lieu of transitive drop), in the turn right
after the child’s utterance, children again often accept (or reject) the repair in their next turn, the
third turn in such sequences. Overall, an important feature of reformulations is that they allow adults
to check up on what children mean by presenting them with conventional versions of how to say
whatever it is, without interrupting the flow of conversation.
Reformulations like these are common in middle-class Western families, but they are used less
often as children learn more language, and consequently make fewer errors, as shown by the general
trends over age in Figure 1. This is because what children intend when they speak becomes clearer
with age to their adult interlocutors. What is important here is that reformulations follow errors
right away, in the next turn. As a result, they give immediate feedback to children, by providing a
conventional way to convey what the child had apparently intended.
Early on, adults reformulate between 45% and 60% of child errors, with statistically similar rates
of reformulation for errors of pronunciation, inflections on words, word choice, and syntactic
constructions in both English and French (see Chouinard & Clark, 2003), as shown in the summed
data in Figure 2.
Adults check on errors of omission and commission with reformulations. For errors of omission, adult
reformulations also disambiguate the meanings of homophones when children have omitted all relevant
distinguishing information. For example, in French, adults systematically distinguish infinitives from past
Figure 1. Percentage of adult reformulations of child errors by age.
176 E. V. CLARK
participles in class-1 verbs: sauter “to jump” and sauté “jumped”, both pronounced /sote/. Adult speakers
use modal verbs like pouvoir (can, be able to), vouloir (want to), and falloir (must) with infinitive verb forms
to talk about actions that are anticipated and so have not yet occurred, as in Il peut sauter “he can jump”. But
they use auxiliary verbs like avoir (have) and être (be) with past participles for talking about actions that have
already happened, as in Il a sauté “he has jumped/he jumped”. When young children produce a verb form
that could be either an infinitive or a past participle in French, adults generally reformulate the child form,
using constructions that contain a modal verb for events that have not yet occurred, but constructions with
an auxiliary verb for events that have already happened (Clark & de Marneffe, 2012). These options both
contrast with adult uses of present tense verbs for ongoing (and occasionally for future) events. The pattern
of adult verb form uses in such reformulations for one child is summarized in Table 3.
In short, adults rely on the Cooperative Principle as they reformulate children’s incomplete verb
constructions where children have omitted the subject and modal or the subject and auxiliary verb in
their utterance about an event. The reformulations adults offer in the next turn allow for a direct
comparison with the child’s use of a bare (and hence ambiguous) verb form. These adult reformula-
tions contain just the elements that children later make use of as they begin to build out on the left
edge of bare verb forms in French (see Veneziano & Clark, 2016).
Reformulations in the form of conventional versions of what children appear to mean not only
provide feedback when children make errors; they also add to the stock of linguistic forms children
are exposed to, in specific contexts, to express particular intentions. Feedback supplements children’s
exposure to language in an important way (see also Farrar, 1992; Saxton, Houston-Price, & Dawson,
2005; Strapp, Bleakney, Helmick, & Tonkovich, 2008).
Figure 2. Percent adult reformulations by child error-type.
Table 3. Percent adult reformulations by event-type for Camille (Clark & de Marneffe, 2012).
Child utterance relative to time of action
Adult verb-form and construction Anticipatory Ongoing Completed
Mod + INF 65 6 3
Present tense 35 86 0
Aux + PP 0 9 97
LANGUAGE LEARNING AND DEVELOPMENT 177
Children pay attention to adult reformulations: this can clearly be seen in the child turns that
follow them. Children repeat one or more of the elements repaired in an adult reformulation; they
acknowledge a reformulation with yeah, mmh, uh-huh (or no). And even when they don’t respond
with either of these options, children continue on with the exchange, thereby tacitly accepting the
adult’s interpretation of the erroneous utterance just reformulated (Chouinard & Clark, 2003; see
also Saxton, 2000; Farrar, 1992). In doing all this, both adults and children observe the Cooperative
Principle in making sure they have each understood what the other has said so far. In their
reformulations, adults make direct use of Conventionality in offering a conventional way to say X,
as well as of Contrast where adult repair follows immediately after the child’s error, and so provides
an immediate comparison between the child utterance just produced and the adult follow-up.
Feedback in the form of reformulations is correlated with gradual decreases in children’s
production of errors of phonology, morphology, lexicon, and syntax. But this, per se, doesn’t
demonstrate a causal link between adult reformulation and child acquisition of the specific target
involved. However, focused analysis of a specific error, subject-omission by children acquiring
English, using linear regression models, shows that the effects of corrective feedback become visible
after about nine months (e.g., Hiller & Fernández, 2016; see also Saxton, 2000). That is, the effects of
reformulations show up at various intervals, evidence by children’s increasing use of the target
grammatical forms. The patterns documented show that children reliably store the relevant adult
forms in memory, even though they are not yet reliably accessible for production (e.g., Arnon &
Clark, 2011). Experimental interventions where adults produce regular clarification questions show
that children are more likely to shift to the correct (conventional) form after such requests, further
evidence that children already “know” the target adult forms (e.g., Saxton et al., 2005; see also
Gallagher, 1977). Finally, children taught novel forms that are regular or irregular, with or without
corrective feedback, learn the irregular forms when they receive corrective feedback (see Saxton,
Backley, & Gallaway, 2005; Saxton, Kulcsar, Marshall, & Rupra, 1998).
Class, culture, and feedback
Do all parents, all adults, offer this kind of feedback when children make errors in language
production? There are some general differences in interaction by social class. Low SES adults in
the U.S. talk less to their young children, and also interact differently, using more prohibitions than
in middle/upper SES families, for example, and using language to control their children’s behavior.
They also ask fewer questions than middle-class parents, and seldom follow up on topics introduced
by the child (Hart & Risley, 1995; Heath, 1983; Hoff, 2003a, 2006). Low SES children hear fewer
reformulations, but they receive extensive feedback on how to behave, with teasing and reprimands
in some communities when they fail to meet adult expectations. In general, these adults do not
regard children as conversational partners, and, as a result, don’t talk with their young children even
though they hold them, play with them, and often make them the center of attention (Heath, 1983).
Other cultures exhibit rather similar differences by social class, with middle- and upper-SES mothers
talking more to their infants and young children, using longer utterances and a larger vocabulary,
but issuing fewer prohibitions (e.g., Hoff & Tian, 2005 on English and Mandarin). Adults also differ
in just how they talk depending on the context and activity: playing, reading, mealtimes (e.g., Blum-
Kulka, 2012; Hoff, 2003b, 2010; Tardif, Gelman, & Xu, 1999).
Other studies of non-Western cultures suggest that adults do offer various kinds of feedback as
children become socialized into the language and culture around them. For example, in Tzeltal and
in Tzotzil (two Mayan languages), when young children produce only a verb root, adults repeat the
verb in a fully inflected form appropriate to the context (Brown, 1998; de León, 1998, 1999). Adults
do this even though they don’t regard small children as worthy conversational partners. Their
“repetitions” effectively tell children what the conventional form would be for each verb in context,
and so offer children clear feedback about the relevant inflected forms of verbs. However, we don’t
know how frequent or consistent such repetitions are in adult Tzeltal or Tzotzil speech. In Kaluli
178 E. V. CLARK
(Papua New Guinea), adults demonstrate to young children what to say under different circum-
stances, prefacing their own utterances with the equivalent of “Say. . ..” along with a special intona-
tion, and then waiting for the one- or two-year-old to copy them (Schieffelin, 1985; 1990; see also
Ochs, 1982a; 1982b; on Samoan).
One commonality in these studies is that adults don’t view young children as conversational
partners, a factor that depends on local theories of child-rearing and development. These theories or
views differ from one culture to another, as well as from one social class to another (Lancy, 2014).
Just how much feedback children get in other cultures and the range of forms feedback may take,
have yet to be established.
When adults make direct offers of new words for objects, actions, and relations, they typically
supplement these offers with information about the referents of the new words. For example, they
provide information about class membership, parts, properties, characteristic actions, sounds, and
functions in the case of terms for object-categories, or neighboring terms contrasting in meaning in the
case of terms for categories of actions or relations (see Clark, 2007, in press; Clark & Wong, 2002).
Most of the time, of course, children do an initial mapping of forms and meanings on the fly,
whenever they hear an unfamiliar word in the middle of an utterance. On such occasions, they must
rely on whatever words they already know, along with their knowledge of what was being talked
about, and any other information available in the physical and conversational context, to make
inferences about a plausible possible meaning for a new word. Any preliminary meaning they assign
is then revised as they hear further uses of that word in other contexts, and as they encounter
situations where these adult uses are incompatible with the meaning they have assigned so far (see
Clark, 2007). They can then revise their initial assignment of meaning as they make further
inferences about what the word could mean.
In the case of direct offers of new words, it is possible to track what children are attending to,
whether they have noticed a new word, and whether they have identified a possible referent on that
occasion. When adults do offer new words, they typically flag the words as new by introducing them in
one of a small number of fixed frames. The most frequent of these for introducing new nouns include
“That’s a –––”, “This is a –––”, “That’s called a –––”, and “Those are –––” (Clark & Wong, 2002). Adults
also tend to favor specific frames for other parts of speech. For example, in offering a new verb, they
often ask a general question first using do and then introducing the new verb itself in the next breath,
in the same slot, as in “What’s he doing? He’s knitting” (Clark, 2010). Some typical direct offers of new
words are shown in (10)–(14):
(10) Offering a new word for an object
Child (1;7.9, pointing at a picture of a kangaroo)
Mother: Yeah.
Child: roo. [neweng corpus/CHILDES]
(11) Offering a new word for an action
Abe (2;4, wanting to have an orange peeled): Fix it.
||Mother: You want me to peel it?
||Abe: Uhhuh.
Peel it. [Kuczaj corpus/CHILDES]
(12) Offering a new word for a relation
Naomi (2;7.16): one fell down on a tree.
Father: He fell down from a tree.
Naomi: he fell down from a tree. [Sachs corpus/CHILDES]
(13) Offering a new word for a part
Abe (2;10.3, looking at a candle): what’s in there? what’s in there, mom?
Mother: It’s a wick. You can’t burn a candle if you don’t have a wick.
LANGUAGE LEARNING AND DEVELOPMENT 179
Abe: a wick is a candle.
Mother: Not exactly. A wick is part of a candle. [Kuczaj corpus/CHILDES]
(14) Offering a new word for a property
Father (looking at a picture): Oh. This hill is very–– Remember when We were climbing those rocks? It
was . . ..STEEP.
Jon (3;8.16): no. no. it was. . .really. . .hard to get . . .up.
Father: Mh-mh.
Jon: ’cause it was steep.
Father: Cause it was steep, right. Very good.
Jon: we saw a lizard. (Clark, 2010)
When adults add information about the referent after such an offer, they often indicate both how
certain words are related in meaning, and what the relation is. This information plays a central role
in children’s setting up of semantic domains since it makes use of semantic relations within and
across domains for children as they begin to organize the vocabulary they have acquired so far
(Clark, in press). When adults offer supplementary information, they often accompany it with
gestures. They use indicating gestures (e.g., pointing or touching) when talking about a part or
property to help identify just what they are talking about at that instant, and they rely on
demonstrating gestures when talking about the action or function associated with the object being
talked about (Clark & Estigarribia, 2011). When demonstrating, adults typically pick up the object
and show, for example, how a crocodile bites, or how the dumper on a truck raises and lowers. Their
gestures in both cases are timed to overlap with the relevant speech, as shown in Table 4.
To what extent do children attend to explicit offers of new words? One measure is whether they give
any evidence of taking up the new word just offered. They do. They repeat them some 54% of the time,
and thereby acknowledge and so ratify the adult offer as they try saying the new word (Clark, 2007; 2010;
Clark & Estigarribia, 2011; see also Clark & Grossman, 1998). They also provide acknowledgements in
the form of yes, yeah, mh, or oh about 9% of the time, and just move on with the conversational exchange,
on the same topic, the rest of the time (Clark, 2007). The first two moves –– repeats and acknowl-
edgements –– provide explicit evidence that children attend to offers of new words.
The uptake children display in the course of such exchanges can be illustrated by what happened
when one adult offered OWL as the (new) word for an unfamiliar bird, to her young daughter, as
shown in (15):
(15) Child (1;8.12), looking at a picture of owls in a new book): duck. duck.
Mother: Yeah, those are birds.
They’re called owls.
Child: birds.
Mother: And you know what the owl says?
Child: owl.
Mother: That’s what the owl says.
Child: hoo.
Mother: That’s right. [neweng corpus/CHILDES]
Consider what the child can infer here about the meaning of OWL with each adult turn in the
exchange. First, the mother responds to the child’s initiation (duck) by affirming that the picture is a
picture of birds (those are birds), and so provides information about the class these entities belong to.
Notice that she does not take up the erroneous term the child offered, namely duck. Next, the mother
Table 4. Adults highlight added information with gestures (Clark & Estigarribia, 2011).
Adult gesture type
When adults talk about Indicating gesture Demonstrating gesture
• parts and properties 100 0
• actions and functions 7 94
180 E. V. CLARK
identifies the new type of bird, with three successive uses of the term owl, as she looks at and points
at the picture, and looks at the child. By offering this new label, she informs the child that this is a
type of bird, and thereby informs her implicitly that owl contrasts with duck: both are birds. Next,
she provides a property characteristic of owls (the owl goes “hoo”), a property that distinguishes them
from ducks. So, in the course of this short exchange, the mother provides the superordinate category
term (bird), the term for the type within that category (owl), and a distinctive property associated
with that type (the sound “hoo”).
Notice further that the child ratifies each of these pieces of information in turn. (She comes in
late, though, each time as she does this.) The child first acknowledges the category information by
repeating the word birds. In her next turn, she acknowledges the new word for this kind of bird by
repeating the word owl. And then, in her last turn, she acknowledges the characteristic sound made
by repeating the word hoo. This pattern of acknowledging new words and information by repeating
the relevant word(s) is common in early adult-child conversations, and shows that children not only
attend to new words, but, by acknowledging them with a repeat, place them in common ground
while trying them out (see Clark, 2007, 2015; Clark & Bernicot, 2008).
Finally, children themselves ask many information-seeking questions about objects and events.
They begin to do so early in their second year, and they generally receive informative answers. When
they don’t, they persist (Chouinard, 2007). Moreover, preverbal children also ask questions, making do
with gestures and vocalizations to elicit both labels and information (see also Olson & Masur, 2011).
That is, children ask questions that change with age, and context, with respect to the kinds of
information sought. In a real zoo, for example, two-, three-, and four-year-olds ask more questions
that suggest they are working on how to organize biological information than they do in a zoo
containing replicas of animals. And they ask fewer such questions still in a “zoo” containing only
pictures of animals (Chouinard, 2007). From early on, children differentiate the real thing from
replicas and pictures in their information-seeking questions. And they treat the adults around them
as experts, sources of information, on the world around them.
In short, adults observe the Cooperative Principle in their offers of new words by labeling
instances of categories that are unfamiliar for the child. They go further when they link a new
word to words the child already knows for categories that are already familiar. Adults first identify
the category involved with a new category label, and then link that label to familiar terms. They
identify parts and properties of the referent, characteristic actions and sounds, and functions. By
attending to such information, children are enabled to set up semantic domains, identify semantic
relations, and organize new words by linking them to words they already know. And children also
elicit such information directly themselves.
When adults issue direct offers, they do so with joint attention, physical co-presence, and
conversational co-presence “in place”. These conditions help children assign preliminary meanings
to new words, meanings they can refine later in light of any feedback from adults on their usage, as
well as from their own observations of how others use these words. This, in effect, is the natural
outcome of what Roger Brown (1958, p. 194) characterized as “The original word game”, where the
tutor is the adult and the player the child:
“At least two people are required: One who knows the language (the tutor) and one who is learning (the player). . .
The tutor names things in accordance with the semantic customs of the community. The player forms hypotheses
about the categorical nature of the things named. He tests his hypotheses by trying to name new things correctly. The
tutor compares the player’s utterances with his own anticipations of such utterances and, in this way, checks the
accuracy of fit between his own categories and those of the player. He improves the [player’s] fit by correction.”
Children acquire language in the course of conversation. This is where they are exposed to language,
in particular when they talk with adults from early on. At first they rely on adult framing of episodes
in making their contributions and taking turns. Later, they initiate many of the conversational
LANGUAGE LEARNING AND DEVELOPMENT 181
exchanges they participate in. In doing this, children observe the same principles as adults, though at
times with less skill. For example, they make many errors of omission and commission. They take
time to retrieve words and plan utterances so they are slow at coming in. They don’t always use the
appropriate words and constructions. Although they acknowledge and ratify new information from
others, they only begin to offer new information themselves at around age three.
Children practice what they know about language so far by participating in conversation. When
they do this, adults give them feedback on their usage: on phonology—how to pronounce the words
they are attempting; on morphology—the appropriate affixes to add to words to mark such distinctions
as gender, case, and number; on the lexicon—the appropriate choices of words to convey specific
meanings; and on syntactic constructions—the appropriate construction to go with a specific lexical
item. This feedback, offered in reformulations, allows for the smooth conduct of the ongoing exchange
in spite of errors that may obscure the meanings children actually intend.
Adults also offer children new words in conversation. And they offer not only new words but also
information about their meanings. This comes in the form of information about category member-
ship, and about such properties as parts, texture, size, color, and characteristic motion, as well
information about ontogeny, habitat, and, for artifacts, function. This range of information about the
referents of new words serves to locate them in the appropriate semantic domain, and to link them
to other words already known.
Along with such exposure, children need to practice what they have learnt so far. When they
make errors, they receive extensive feedback. Exposure, practice, and feedback occur naturally within
conversational contexts, and could be said to collude to guide children early on as they follow the
path from single words to more and more complex utterances.
Conversation accompanies much ongoing activity, whether children are building with blocks, looking at
books, or participating in pretend play alone or with parents or siblings. It is in conversation that children
learn about their local world—the everyday events of the household, daily routines, the characteristics of
each family member, expectations of each person about the child’s behavior, and so on. Language also
serves as their guide to a larger world, through talk, books, activities of all kinds, and later through
schooling as well. Exposure to language from a variety of speakers, on a growing range of topics, is critical
to children’s cognitive development in general as well as to their acquisition of language in particular.
I am indebted to all my collaborators, particularly Michelle M. Chouinard, Marie-Catherine de Marneffe, Bruno
Estigarribia, Edy Veneziano, and Andrew D.-W. Wong, for their contributions to different aspects of this research, to
the many children attending the Bing Nursery School, Stanford, for their willing participation in my studies, and to
three anonymous reviewers for helpful comments. An earlier version of this article was presented at the November
2015 meeting of the Society for Language Development, Boston University, Boston, MA.
The research reported here was supported in part by grants from the National Science Foundation (SBR97-31781), the
Spencer Foundation (199900133), and the Center for the Study of Language and Information, Stanford University.
Arnon, I., & Clark, E. V. (2011). Why Brush your teeth is better than Teeth – Children’s word production is facilitated
in familiar sentence-frames. Language Learning and Development, 7, 107–129.
Axelson, E. L., Churchley, K., & Horst, J. S. (2012). The right thing at the right time: Why ostensive naming facilitates
word learning. Frontiers in Psychology, 3. article 88.
Bloom, L., Margulis, C., & Tinker, E. (1996). Early conversations and word learning: Contributions from child and
adult. Child Development, 67, 3154–3175.
Blum-Kulka, S. (2012). Dinner talk: Cultural patterns of sociability and socialization in family discourse. London, UK:
Routledge.
182 E. V. CLARK
Broen, P. A. (1972). The verbal environment of the language-learning child (Vol. 17). Monograph of the American
Speech and Hearing Association.
Brooks, R., & Meltzoff, A. N. (2008). Infant gaze following and pointing predict accelerated vocabulary growth through
two years of age: A longitudinal, growth curve modeling study. Journal of Child Language, 35, 207–220.
Brown, P. (1998). Conversational structure and language acquisition: The role of repetition in Tzeltal. Journal of
Linguistic Anthropology, 8, 197–221.
Brown, R. (1958). Words and Things. New York, NY: Free Press.
Brown, R. (1968). The development of Wh questions in child speech. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior,
7, 279–290.
Bruner, J. S. (1983). Child’s Talk: Learning to Use Language. New York, NY: Norton.
Chavajay, P., & Rogoff, B. (1999). Cultural variation in management of attention by children and their caregivers.
Developmental Psychology, 35, 1079–1090.
Childers, J. B., Vaughan, J., & Burquest, D. A. (2007). Joint attention and word learning in Ngas-speaking toddlers in
Nigeria. Journal of Child Language, 34, 199–225.
Chouinard, M. M. (2007). Children’s questions: A mechanism for cognitive development. Monographs of the Society
for Research in Child Development, 72. [Serial No. 286].
Chouinard, M. M., & Clark, E. V. (2003). Adult reformulations of child errors as negative evidence. Journal of Child
Language, 30, 637–669.
Clark, E. V. (1987). The principle of contrast: A constraint on language acquisition. In B. MacWhinney (Ed.),
Mechanisms of language acquisition (pp. 1–33). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Clark, E. V. (1990). On the pragmatics of contrast. Journal of Child Language, 17, 417–431.
Clark, E. V. (1993). The Lexicon in Acquisition. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Clark, E. V. (1997). Conceptual perspective and lexical choice in acquisition. Cognition, 64, 1–37.
Clark, E. V. (1998). Lexical structure and pragmatic directions in acquisition. In M. C. Gruber, D. Higgins, K. S. Olson,
& T. Wysocki (Eds.), Papers from the 34th Meeting of the Chicago Linguistic Society 1998: The Panels (pp. 437–446).
Chicago, IL: Chicago Linguistic Society.
Clark, E. V. (2001). Grounding and attention in the acquisition of language. In M. Andronis, C. Ball, H. Elston, & S.
Neuvel (Eds.), Papers from the 37th meeting of the Chicago Linguistic Society (Vol. 1, pp. 95–116). Chicago, IL:
Chicago Linguistic Society.
Clark, E. V. (2007). Young children’s uptake of new words in conversation. Language in Society, 36, 157–182.
Clark, E. V. (2010). Adult offer, word-class, and child uptake in early lexical acquisition. First Language, 30, 250–269.
Clark, E. V. (2015). Common ground. In B. MacWhinney, & W. O’Grady (Eds.), The handbook of language emergence
(pp. 328–353). New York, NY: Wiley Blackwell.
Clark, E. V. (2016). First Language Acquisition (3rd ed.). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Clark, E. V. (in press). Acquiring meanings and meaning domains. In K. Syrett, & S. Arunachalam (Eds.), Semantics in
Language Acquisition (pp. 000–000). Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.
Clark, E. V., & Bernicot, J. (2008). Repetition as ratification: How parents and children place information in common
ground. Journal of Child Language, 35, 349–371.
Clark, E. V., & Clark, H. H. (1979). When nouns surface as verbs. Language, 55, 767–811.
Clark, E. V., & de Marneffe, M. C. (2012). Constructing verb paradigms in French: Adult construals and emerging
grammatical contrasts. Morphology, 22, 89–120.
Clark, E. V., & Estigarribia, B. (2011). Using speech and gesture to inform young children about unfamiliar word
meanings. Gesture, 11, 1–23.
Clark, E. V., & Grossman, J. B. (1998). Pragmatic directions and children’s word learning. Journal of Child Language,
25, 1–18.
Clark, E. V., & Kurumada, C. (2013). ‘Be brief’: From necessity to choice. In L. Goldstein (Ed.), Brevity (pp. 233–248).
Oxford, UK : Oxford University Press.
Clark, E. V., & Wong, A. D. W. (2002). Pragmatic directions about language use: Words and word meanings.
Language in society, 31, 181–212.
Clark, H. H. (1996). Using Language. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
de León, L. (1998). The emergent participant: Interactive patterns in the socialization of Tzotzil (Mayan) infants.
Journal of Linguistic Anthropology, 8, 131–161.
de León, L. (1999). Verb roots and caregiver speech in early Tzotzil (Mayan) acquisition. In B. Fox, D. Jurafsky, & L.
Michaelis (Eds.), Cognition and function in language (pp. 99–116). Stanford, CA: CSLI.
Deák, G. O., Walden, T. A., Kaiser, M. Y., & Lewis, A. (2008). Driven from distraction: How infants respond to
parents’ attempts to elicit and re-direct their attention. Infant Behavior and Development, 31, 34–50.
Estigarribia, B., & Clark, E. V. (2007). Getting and maintaining attention in talk to young children. Journal of Child
Language, 34, 799–814.
Farrar, M. J. (1992). Negative evidence and grammatical morpheme acquisition. Developmental Psychology, 28, 90–98.
LANGUAGE LEARNING AND DEVELOPMENT 183
Fernald, A., Marchman, V. A., & Hurtado, N. (2008, August). Input affects uptake: How early language experience
influences processing efficiency and vocabulary learning. IEEE 7th International Conference on Development and
Learning, Monterey, CA.
Fernald, A., Perfors, A., & Marchman, V. A. (2006). Picking up speed in understanding: Speech processing efficiency
and vocabulary growth across the 2nd year. Developmental Psychology, 42, 98–116.
Fernald, A., & Weisleder, A. (2015). Twenty years after “Meaningful Differences”, it’s time to reframe the “Deficit”
debate about the importance of children’s early language experience. Human Development, 58, 1–4.
Gallagher, T. M. (1977). Revision behaviors in the speech of normal children developing language. Journal of Speech
and Hearing Research, 20, 303–318.
Gallaway, C., & Richards, B. J. (Eds.). (1994). Input and interaction in language acquisition. Cambridge, UK:
Cambridge University Press.
Gelman, S. A., Coley, J. D., Rosengren, K. S., Hartman, E., & Pappas, A. (1998). Beyond labeling: The role of maternal
input in the acquisition of richly structured categories. In Monographs of the Society for Research in Child
Development (Vol. 63). [Serial No. 253].
Grassmann, S., & Tomasello, M. (2010). Young children follow pointing over words in interpreting acts of reference.
Developmental Science, 13, 252–263.
Grice, H. P. (1989). Studies in the ways of words. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Harris, P. L. (1999). Acquiring the art of conversation: Children’s developing conception of their conversation partner.
In M. Bennett (Ed.), Developmental psychology: Achievements and prospects (pp. 85–105). Philadelphia, PA:
Psychology Press.
Hart, B., & Risley, T. R. (1995). Meaningful differences in the everyday experience of young American children.
Baltimore, MD: H. Paul Brooks.
Heath, S. B. (1983). Ways with words: Language, life, and work in communities and classrooms. Cambridge, UK:
Cambridge University Press.
Hiller, S., & Fernández, R. (2016, August). A data-driven investigation of corrective feedback on subject omission errors
in first language acquisition. Paper presented at SIGNLL Conference on Computational Natural Language Learning,
Beijing, PRC.
Hoff, E. (2003a). Causes and consequences of SES-related differences in parent-to-child speech. In M. Bornstein, & R.
H. Bradley (Eds.), Socioeconomic status, parenting, and child development (pp. 147–160). Mahwah, NJ: Lawrence
Erlbaum.
Hoff, E. (2003b). The specificity of environmental influence: Socioeconomic status affects early vocabulary develop-
ment via maternal speech. Child Development, 74, 1368–1378.
Hoff, E. (2006). How social contexts support and shape language development. Developmental Review, 26, 55–88.
Hoff, E. (2010). Context effects on young children’s language use: The influence of conversational setting and partner.
First Language, 30, 461–472.
Hoff, E., & Tian, C. (2005). Socioeconomic status and cultural influences on languages. Journal of Communication
Disorders, 38, 271–278.
Hurtado, N., Marchman, V. A., & Fernald, A. (2008). Does input influence uptake? Links between maternal talk,
processing speed, and vocabulary size in Spanish-learning children. Developmental Science, 11, F31–F39.
Jefferson, G. (1972). Side sequences. In D. Sudnow (Ed.), Studies in Social Interaction (pp. 295–338). New York, NY:
The Free Press.
Jefferson, G. (1982). On exposed and embedded correction in conversation. Studium linguisticum, 14, 58–68.
Johnson, S., Slaughter, V., & Carey, S. (1998). Whose gaze will infants follow? The elicitation of gaze-following in 12-
month-olds. Developmental Science, 1, 233–238.
Kelly, B. F. (2014). The development of gesture, speech and action as communicative strategies. In Papers from the
twenty-seventh annual meeting of the Berkeley linguistics society (pp. 371–380). Berkeley, CA: Department of
Linguistics, University of California.
Kishimoto, T., Shizawa, Y., Yasuda, J., Hinobayashi, T., & Minami, T. (2007). Do pointing gestures by infants provoke
comments from adults? Infant Behavior and Development, 30, 562–567.
Koenig, M. A., & Echols, C. H. (2003). Infants’ understanding of false labeling events: The referential roles of words
and the speakers who use them. Cognition, 87, 179–208.
Lancy, D. F. (2014). The anthropology of childhood: Cherubs, chattels, changelings. Cambridge, UK: Cambridge
University Press.
Marchman, V. A., & Fernald, A. (2008). Speed of word recognition and vocabulary knowledge in infancy predict
cognitive and language outcomes in later childhood. Developmental Science, 11, F9–F16.
Mastin, J. D., & Vogt, P. (in press). Infant engagement and early vocabulary development: A naturalistic observation
study of Mozambican infants from 1;1 to 2;1. Journal of Child Language. doi:10.1017/S0305000915000148
McTear, M. (1985). Children’s Conversation. Oxford, UK: Blackwell.
Norrick, N. R. (1991). On the organization of corrective exchanges in conversation. Journal of Pragmatics, 16, 59–83.
Ochs, E. (1982a). Ergativity and word order in Samoan child language. Language, 58, 646–671.
Ochs, E. (1982b). Talking to children in Western Samoa. Language in Society, 11, 77–104.
184 E. V. CLARK
http://dx.doi.org/10.1017/S0305000915000148
Ochs, E., Schieffelin, B. B., & Platt, M. L. (1979). Propositions across utterances and speakers. In E. Ochs, & B. B.
Schieffelin (Eds.), Developmental Pragmatics (pp. 251–278). New York, NY: Academic Press.
Olson, J., & Masur, E. F. (2011). Infants’ gestures influence mothers’ provision of object, action, and internal state
labels. Journal of Child Language, 38, 1028–1054.
Pullum, G. K., & Scholtz, B. C. (2002). Empirical assessment of stimulus poverty arguments. The Linguistic Review, 19,
9–50.
Rojas Nieto, C. (2011). Developing first contrasts in Spanish verb inflection. In I. Arnon, & E. V. Clark (Eds.),
Experience, variation, and generalization (pp. 53–72). Amsterdam: John Benjamins.
Saxton, M. (2000). Negative evidence and negative feedback: Immediate effects on the grammaticality of child speech.
First Language, 20, 221–252.
Saxton, M., Backley, P., & Gallaway, C. (2005). Negative input grammatical errors: Effects after a lag of 12 weeks.
Journal of Child Language, 32, 643–672.
Saxton, M., Houston-Price, C., & Dawson, N. (2005). The prompt hypothesis: Clarification requests as corrective input
for grammatical errors. Applied Psycholinguistics, 26, 393–414.
Saxton, M., Kulcsar, B., Marshall, G., & Rupra, M. (1998). Longer-term effects of corrective input: An experimental
approach. Journal of Child Language, 25, 701–721.
Schieffelin, B., & Ochs, E. (1983). Cultural perspectives on the transition from pre-linguistic to linguistic commu-
nication. In T. M. Golinkoff (Ed.), The transition from pre-linguistic to linguistic communication (pp. 115–130).
Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Schieffelin, B. B. (1985). The acquisition of Kaluli. In D. I. Slobin (Ed.), The crosslinguistic study of language acquisition
(Vol. 1, pp. 525–593). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Schieffelin, B. B. (1990). The give and take of everyday life: Language socialization of Kaluli children. Cambridge,UK:
Cambridge University Press.
Scholtz, B. C., & Pullum, G. K. (2002). Searching for arguments to support linguistic nativism. The Linguistic Review,
19, 185–223.
Scollon, R. (1976). Conversations with a One-Year-Old. Honolulu, HI: University of Hawai’i Press.
Shimpi, P. M., & Huttenlocher, J. (2007). Redirective labels and early vocabulary development. Journal of Child
Language, 34, 845–859.
Siegal, M. (1997). Knowing children: Experiments in conversation and cognition (2nd ed.). Hove, UK: Psychology Press.
Slaughter, V., & McConnell, D. (2003). Emergence of joint attention: Relationships between gaze following, social
referencing, imitation, and naming in infancy. The Journal of Genetic Psychology, 164, 54–71.
Snow, C. (1978). The conversational context of language acquisition. In R. N. Campbell, & P. T. Smith (Eds.), Recent
Advances in the Psychology of Language (pp. 253–269). London, UK: Plenum.
Snow, C. E., & Ferguson, C. A. (Eds.). (1977). Talking to Children: Language Input and Acquisition. Cambridge, UK:
Cambridge University Press.
Strapp, C. M., Bleakney, D. M., Helmick, A. L., & Tonkovich, H. M. (2008). Developmental differences in the effects of
negative and positive evidence. First Language, 28, 35–53.
Tardif, T., Gelman, S. A., & Xu, F. (1999). Putting the noun bias in context: A comparison of Mandarin and English.
Child Development, 70, 620–635.
Tomasello, M. (1995). Joint attention as social cognition. In C. Moore, & P. J. Dunham (Eds.), Joint attention: Its
origins and role in development (pp. 103–130). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Triesch, J., Teuscher, C., Deák, G., & Carlson, E. (2006). Gaze following: Why (not) learn it? Developmental Science, 9,
125–157.
Van de Weijer, J. (1998). Language input for word discovery. Max-Planck Series in Psycholinguistics (Vol. 9).
Nijmegen, NL: MPI for Psycholinguistics.
Veneziano, E., & Clark, E. V. (2016). Early verb constructions in French. Adjacency on the left edge. Journal of Child
Language, 43, 000–000.
Veneziano, E., Sinclair, H., & Berthoud, J. (1990). From one word to two words: Repetition patterns on the way to
structured speech. Journal of Child Language, 17, 633–650.
Walker, D., Greenwood, C., Hart, B., & Carta, J. (1994). Prediction of school outcomes based on early language
production and socioeconomic factors. Child Development, 65, 606–621.
Weisleder, A., & Fernald, A. (2013). Talking to children matters: Early language experience strengthens processing and
builds vocabulary. Psychological Science, 24, 2143–2152.
Yurovsky, D., Smith, L. B., & Yu, C. (2013). Statistical word learning at scale: The baby’s view is better. Developmental
Science, 16, 959–966.
LANGUAGE LEARNING AND DEVELOPMENT 185
- Abstract
Pragmatic principles in conversation
Exposure to language in conversation
Feedback on language use in conversation
Class, culture, and feedback
Offers of new words in conversation
Conclusion
Acknowledgments
Funding
References